How to Slip Stitch Loosely

Wie man Kettmaschen locker häkelt

26. März 2017

The main issue people who are new to slip stitch crochet face, is how to crochet loosely. Here are some tips I came up with over the years.

 

Das Hauptproblem, das Neulinge beim Kettmaschenhäkeln haben, ist, nicht zu fest zu häkeln. Hier sind ein paar Tipps, die ich über die Jahre gesammelt habe.

First, give yourself some time to practice the stitches. For this swatch, I worked B in rows but the same tipps apply to all slip stitches.

A little swatch with ten stitches per row helps to get used to find the last stitch in a row and not to skip stitches within a row. Besides, it makes it easy to try out a few hook sizes.

For the photos, I worked with cotton yarn. For beginners, cotten is often too unyielding. I recommend a non-splitty, well twisted wool yarn (like Zitron Lifestyle or HighTwist).

 

Erstmal sollte man sich die Zeit nehmen, die Maschen an einem Probestück zu üben. Hier habe ich H in Reihen gehäkelt, aber das gilt für alle Kettmaschenarten.

Ein kleines Probestück über zehn Maschen hilft auch dabei, sich daran zu gewöhnen, die letzte Masche der Reihe zu finden bzw. keine Masche innerhalb einer Reihe zu überspringen. Und man kann bei Bedarf verschiedene Nadelstärken ausprobieren.

Für die Fotos habe ich mit Baumwolle gehäkelt. Baumwolle ist für Anfänger oft zu unnachgiebig. Ein gut verzwirntes, nicht splittendes Wollgarn (z.B. Zitron Lifestyle oder HighTwist) ist besser geeignet.

Try to hold the working yarn without tension. It should just flow through your fingers, without tugging at the stitches.

 

Der Arbeitsfaden sollte möglichst gar keine Spannung haben. Er soll einfach nur durch die Finger laufen, ohne Zug auf die Maschen auszuüben.

Always put the open loop properly onto the shaft. If you keep it towards the hooked part, at the throat of the hook, the loop will stay smaller and tighter.

 

Die Masche immer voll auf die Nadel schieben. Wenn man sie in der Kehle (also der dünnen Stelle vorm Haken) lässt, dann wird die Schlaufe gar nicht erst groß genug.

While inserting the hook into the next stitch, put your index finger (or your thumb, whatever is easier) onto the open loop to prevent it from being tightened.

 

Beim Einstechen kann man den Zeigefinger (oder den Daumen, je nachdem, was einfacher ist) an die offene Schlaufe legen, damit sie nicht klein gezogen wird.

When you finish a stitch, grab the base of the loop on the hook with your thumb and index finger to prevent it from being tightened.

 

Wenn man die Masche beendet, kann man die Basis der Schlaufe auf der Nadel mit Daumen und Zeigefinger greifen. Auch das verhindert, dass die Schlaufe zusammengezogen wird.

 

All this will slow down your crochet, especially in the beginning. But once you are used to slip stitch crochet, you can relax the extra caution --- and some things will become automatic.

 

Das mag das Häkeln etwas langamer machen, vor allem am Anfang. Aber wenn man sich einmal ans Kettmaschenhäkeln gewöhnt hat, dann kann man die extra Vorsicht auch wieder lassen - und andere Sachen macht man dann automatisch.

Kommentare

Bitte geben Sie den Code ein
* Pflichtfelder
Es sind noch keine Einträge vorhanden.
Harald slip stitch crochet fly softie Harald
Berlin Braids Berlin Braids
Comet Comet - Crochet Award for best fingerless mitts design 2015
Druckversion Druckversion | Sitemap
Contact | Impressum | © Osswald Design 2016